![](./images/home.gif)
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
. Bibliothèque principale
Littérature > Langue et culture
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Lettres parisiennes / Leïla Sebbar
Titre : Lettres parisiennes : autopsie de l'exil Type de document : texte imprimé Auteurs : Leïla Sebbar (1941-....), Auteur ; Nancy Huston, Auteur Editeur : Barrault Année de publication : 1986 Importance : 208 p. Langues : Français (fre) Catégories : Exil
Situation des femmesIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "" Je prends conscience aujourd'hui du vide auquel je me suis confrontée, je ne me sens plus de communauté de famille d'esprit. Que me reste-t-il ? Aussi, comment, où me situer ? Et toi ? Il me semble que parfois ma seule terre, c'est l'écriture, l'école, le livre... " Pendant plus d'un an, deux femmes se sont écrit en français, de Paris à Paris. La première vient du Canada, la seconde, d'Algérie. Dans cette ville, étrangères en exil, elles ont choisi de travailler, d'aimer et d'avoir des enfants. Elles ne sont ni d'ici, ni de là -bas. Leur pays est celui du verbe. Elles cherchent en tâtonnant ce sentiment d'appartenance qui, seul, leur permettrait de réaliser pleinement leur destin : celui d'écrivain."
Lettres parisiennes : autopsie de l'exil [texte imprimé] / Leïla Sebbar (1941-....), Auteur ; Nancy Huston, Auteur . - Paris : Barrault, 1986 . - 208 p.
Langues : Français (fre)
Catégories : Exil
Situation des femmesIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "" Je prends conscience aujourd'hui du vide auquel je me suis confrontée, je ne me sens plus de communauté de famille d'esprit. Que me reste-t-il ? Aussi, comment, où me situer ? Et toi ? Il me semble que parfois ma seule terre, c'est l'écriture, l'école, le livre... " Pendant plus d'un an, deux femmes se sont écrit en français, de Paris à Paris. La première vient du Canada, la seconde, d'Algérie. Dans cette ville, étrangères en exil, elles ont choisi de travailler, d'aimer et d'avoir des enfants. Elles ne sont ni d'ici, ni de là -bas. Leur pays est celui du verbe. Elles cherchent en tâtonnant ce sentiment d'appartenance qui, seul, leur permettrait de réaliser pleinement leur destin : celui d'écrivain."
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00484 M-4 SEB L Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Loin de Médine / Assia Djebar
Titre : Loin de Médine : filles d'Ismaël Type de document : texte imprimé Auteurs : Assia Djebar (1936-....), Auteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1995 Collection : Le livre de poche num. 13672 Importance : 1 vol. (350 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-13672-9 Prix : 6,50 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Civilisation islamique
Femmes dans l'Islam
Mahomet (prophète de l’Islam 057.-0632)
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Algérienne, considérée aujourd'hui comme l'un des écrivains les plus importants du Maghreb, Assia Djebar nous transporte à Médine, à la mort du Prophète.
Et c'est des femmes qu'elle nous parle, nombreuses et influentes dans l'entourage du fondateur de l'Islam, où se déchaînent déjà des intrigues et des rivalités de succession. Nous découvrons les figures d'une histoire ignorée, oubliée : reines de tribus, prophétesses, femmes chefs de guerre dans une Arabie en effervescence. Fatima, fille du Prophète, fière et indomptable, se dresse en Antigone arabe, tandis qu'Aïcha, sa jeune veuve, s'installe dans son rôle de " diseuse de mémoire ".
Bien d'autres encore, femmes de La Mecque, affranchies, errantes, mêlent leurs voix et se souviennent. Roman historique, chronique, épopée : ce livre puissant, inspiré, restitue aux femmes une place volée ou tue à la source de l'Islam. " Une magnifique leçon d'histoire à ceux qui veulent dévaloriser la femme musulmane.(4e de couverture)Loin de Médine : filles d'Ismaël [texte imprimé] / Assia Djebar (1936-....), Auteur . - Paris : Librairie générale française, 1995 . - 1 vol. (350 p.) : couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Le livre de poche; 13672) .
ISBN : 978-2-253-13672-9 : 6,50 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Civilisation islamique
Femmes dans l'Islam
Mahomet (prophète de l’Islam 057.-0632)
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Algérienne, considérée aujourd'hui comme l'un des écrivains les plus importants du Maghreb, Assia Djebar nous transporte à Médine, à la mort du Prophète.
Et c'est des femmes qu'elle nous parle, nombreuses et influentes dans l'entourage du fondateur de l'Islam, où se déchaînent déjà des intrigues et des rivalités de succession. Nous découvrons les figures d'une histoire ignorée, oubliée : reines de tribus, prophétesses, femmes chefs de guerre dans une Arabie en effervescence. Fatima, fille du Prophète, fière et indomptable, se dresse en Antigone arabe, tandis qu'Aïcha, sa jeune veuve, s'installe dans son rôle de " diseuse de mémoire ".
Bien d'autres encore, femmes de La Mecque, affranchies, errantes, mêlent leurs voix et se souviennent. Roman historique, chronique, épopée : ce livre puissant, inspiré, restitue aux femmes une place volée ou tue à la source de l'Islam. " Une magnifique leçon d'histoire à ceux qui veulent dévaloriser la femme musulmane.(4e de couverture)Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00074 M-4.1 DJE L Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Lumière du Noir / Joseph Lepine
Titre : Lumière du Noir Type de document : texte imprimé Auteurs : Joseph Lepine, Auteur ISBN/ISSN/EAN : 978-9981-950122--0 Langues : Français (fre) Catégories : Art
berbère
MarocIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "« Souviens-toi, mon fils, que je n’ai jamais triché avec moi-même. »
Abdelkader
Le mineur de Jérada
L’artiste n’expose-t-il pas ce que son père a vécu au fond du trou ?
N’es-tu pas, Lakhdar, le messager de ta ville, un peintre au regard d’un humaniste ?
Si l’art sublime le temps, l’histoire du mineur ainsi vécue n’est-elle pas l’ouvrage d’un livre d’art." (cover)
Lumière du Noir [texte imprimé] / Joseph Lepine, Auteur . - [s.d.].
ISSN : 978-9981-950122--0
Langues : Français (fre)
Catégories : Art
berbère
MarocIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "« Souviens-toi, mon fils, que je n’ai jamais triché avec moi-même. »
Abdelkader
Le mineur de Jérada
L’artiste n’expose-t-il pas ce que son père a vécu au fond du trou ?
N’es-tu pas, Lakhdar, le messager de ta ville, un peintre au regard d’un humaniste ?
Si l’art sublime le temps, l’histoire du mineur ainsi vécue n’est-elle pas l’ouvrage d’un livre d’art." (cover)
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00204 M-4.1 LEP L Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible
Titre : Ma Marseillaise Type de document : texte imprimé Auteurs : Darina Al Joundi, Auteur Editeur : L'avant-scène Année de publication : 2012 Importance : 69p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7498-1238-0 Prix : 10 Langues : Français (fre) Catégories : Théâtre Mots-clés : Liban nationalité française laïcité liberté Index. décimale : M-4.3 Théâtre Résumé : Noun, l’héroïne du Jour où Nina Simone a cessé de chanter, a quitté le Liban pour s’installer à Paris. Après avoir affronté la guerre, la drogue, les coups, l’hôpital psychiatrique, Noun se livre à un nouveau combat pour obtenir la nationalité française. Au rythme des couplets de La Marseillaise, qu’elle a appris par cÅ“ur, investie de sa nouvelle mission, elle interroge les fondements de la laïcité de sa terre d’accueil et rend hommage aux combattants pour la liberté des pays qu’elle a parcourus. En ligne : http://www.librairie-theatrale.com/10226-11819-thickbox/ma-marseillaise-de-darin [...] Ma Marseillaise [texte imprimé] / Darina Al Joundi, Auteur . - [S.l.] : L'avant-scène, 2012 . - 69p.
ISBN : 978-2-7498-1238-0 : 10
Langues : Français (fre)
Catégories : Théâtre Mots-clés : Liban nationalité française laïcité liberté Index. décimale : M-4.3 Théâtre Résumé : Noun, l’héroïne du Jour où Nina Simone a cessé de chanter, a quitté le Liban pour s’installer à Paris. Après avoir affronté la guerre, la drogue, les coups, l’hôpital psychiatrique, Noun se livre à un nouveau combat pour obtenir la nationalité française. Au rythme des couplets de La Marseillaise, qu’elle a appris par cÅ“ur, investie de sa nouvelle mission, elle interroge les fondements de la laïcité de sa terre d’accueil et rend hommage aux combattants pour la liberté des pays qu’elle a parcourus. En ligne : http://www.librairie-theatrale.com/10226-11819-thickbox/ma-marseillaise-de-darin [...] Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00197 M-4.3 ALJ M Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Ma vie à contre-coran / Djemila Benhabib
Titre : Ma vie à contre-coran : une femme témoigne sur les islamistes Type de document : texte imprimé Auteurs : Djemila Benhabib, Auteur Editeur : Montréal [Québec] : VLB Année de publication : impr. 2009 Collection : Partis pris actuels num. 47e Importance : 1 vol. (268 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-89649-103-2 Prix : 19 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Autobiographie
Femmes dans l'Islam
Intégrisme
Islam et aspect socialIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Si les islamistes ne représentent qu'une petite minorité des musulmans, leur stratégie éprouvée consiste pourtant à se proclamer les porte-parole de cette communauté large et diversifiée. [...] Cette stratégie des islamistes, Djemila Benhabib la connaît bien. Elle l'a vue appliquée en Algérie, en France et au Québec, et elle estime qu'il est temps que d'autres voix de culture musulmane se fassent entendre. Elle dénonce donc les manoeuvres des islamistes, qu'elle expose ici dans un témoignage solidement documenté, auquel elle donne de touchants accents personnels". (4e de couv.) Ma vie à contre-coran : une femme témoigne sur les islamistes [texte imprimé] / Djemila Benhabib, Auteur . - Montréal (Québec) : VLB, impr. 2009 . - 1 vol. (268 p.) : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Partis pris actuels; 47e) .
ISBN : 978-2-89649-103-2 : 19 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Autobiographie
Femmes dans l'Islam
Intégrisme
Islam et aspect socialIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Si les islamistes ne représentent qu'une petite minorité des musulmans, leur stratégie éprouvée consiste pourtant à se proclamer les porte-parole de cette communauté large et diversifiée. [...] Cette stratégie des islamistes, Djemila Benhabib la connaît bien. Elle l'a vue appliquée en Algérie, en France et au Québec, et elle estime qu'il est temps que d'autres voix de culture musulmane se fassent entendre. Elle dénonce donc les manoeuvres des islamistes, qu'elle expose ici dans un témoignage solidement documenté, auquel elle donne de touchants accents personnels". (4e de couv.) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00085 M-4.1 BEN M Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Une maison au bord des larmes / Vénus Khoury-Ghata
Titre : Une maison au bord des larmes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Vénus Khoury-Ghata (1937-....), Auteur Editeur : Arles : Actes sud Année de publication : 2005 Autre Editeur : [Montréal] : Leméac Collection : Babel num. 676 Importance : 1 vol. (140 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-5299-7 Prix : 6 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Autobiographie
Femmes du monde arabe
Liban
Violences intrafamilialesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Dans le Beyrouth des années 1950, une jeune fille grandit entre ses sÅ“urs, sa mère et son frère, sous la férule d'un père violent. Rebelle et exalté, le frère écrit des vers qui lui valent la fureur du père, ses coups, ses brimades, sa haine. Bientôt chassé du toit familial, le gracieux jeune homme aux rêves immenses s'enfonce dans une déchéance qui le brisera, terrassant chez lui toute volonté, puis toute raison. Spectatrice impuissante de son martyre, la jeune fille, qui deviendra l'auteur de ce livre, y puisera la soif et l'énergie d'écrire. Ce très beau texte autobiographique est pétri d'une fidélité bouleversante à l'égard du frère adoré qui a transmis sa plume. Mais admiration et reconnaissance ne s'expriment pas sans une culpabilité douloureuse, que ce "roman" tente d'adoucir par un hommage déchirant au frère sacrifié."(4e de couverture) Une maison au bord des larmes : roman [texte imprimé] / Vénus Khoury-Ghata (1937-....), Auteur . - Arles : Actes sud : [Montréal] : Leméac, 2005 . - 1 vol. (140 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel; 676) .
ISBN : 978-2-7427-5299-7 : 6 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Autobiographie
Femmes du monde arabe
Liban
Violences intrafamilialesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Dans le Beyrouth des années 1950, une jeune fille grandit entre ses sÅ“urs, sa mère et son frère, sous la férule d'un père violent. Rebelle et exalté, le frère écrit des vers qui lui valent la fureur du père, ses coups, ses brimades, sa haine. Bientôt chassé du toit familial, le gracieux jeune homme aux rêves immenses s'enfonce dans une déchéance qui le brisera, terrassant chez lui toute volonté, puis toute raison. Spectatrice impuissante de son martyre, la jeune fille, qui deviendra l'auteur de ce livre, y puisera la soif et l'énergie d'écrire. Ce très beau texte autobiographique est pétri d'une fidélité bouleversante à l'égard du frère adoré qui a transmis sa plume. Mais admiration et reconnaissance ne s'expriment pas sans une culpabilité douloureuse, que ce "roman" tente d'adoucir par un hommage déchirant au frère sacrifié."(4e de couverture) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00052 M-4.1 KHO M Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible La maison aux orties / Vénus Khoury-Ghata
Titre : La maison aux orties : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Vénus Khoury-Ghata (1937-....), Auteur Editeur : Arles : Actes sud Année de publication : impr. 2008 Autre Editeur : [Montréal] : Leméac Collection : Babel num. 873 Importance : 1 vol. (117 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-7355-8 Prix : 6,50 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Femmes du monde arabe
LibanIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Si les morts voulaient bien rester tranquilles, les écrivains pourraient inventer leurs histoires en toute quiétude. Hélas, au moment où Vénus Khoury-Ghata commence ce nouveau livre, elle ne soupçonne pas dans quels conciliabules ses défunts vont l’entraîner. C’est d’abord sa mère – pourtant analphabète – qui se penche par-dessus ses pages d’écriture, l’interpelle, la critique et y va de ses propres commentaires. Surgit cette maison d’enfance entourée d’orties, où planent les ombres d’un père menaçant et d’un frère trop fragile dont l’amour de la poésie fut traité, mais nullement guéri, aux électrochocs. Puis la silhouette de Jean, l’époux aimé, trop tôt et trop cruellement décédé. Et celle de M., peintre fantasque et narcissique, aux impérieuses prétentions de consolateur… On n’en finit pas de vivre avec ceux qui ont fait de nous ce que nous sommes. Voilà pourquoi ce roman aux inflexions très personnelles improvise une musique orphique, mystérieuse et envoûtante, oeuvre de poète autant que de mémorialiste, à lire et à entendre telle une élégie, pour que vienne la nécessaire paix intérieure. Vénus Khoury-Ghata, née au Liban, vit à Paris depuis 1972. Romancière et poète, elle est l’auteur d’une oeuvre importante, que plusieurs prix littéraires ont récompensée." (cover) La maison aux orties : roman [texte imprimé] / Vénus Khoury-Ghata (1937-....), Auteur . - Arles : Actes sud : [Montréal] : Leméac, impr. 2008 . - 1 vol. (117 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel; 873) .
ISBN : 978-2-7427-7355-8 : 6,50 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Femmes du monde arabe
LibanIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Si les morts voulaient bien rester tranquilles, les écrivains pourraient inventer leurs histoires en toute quiétude. Hélas, au moment où Vénus Khoury-Ghata commence ce nouveau livre, elle ne soupçonne pas dans quels conciliabules ses défunts vont l’entraîner. C’est d’abord sa mère – pourtant analphabète – qui se penche par-dessus ses pages d’écriture, l’interpelle, la critique et y va de ses propres commentaires. Surgit cette maison d’enfance entourée d’orties, où planent les ombres d’un père menaçant et d’un frère trop fragile dont l’amour de la poésie fut traité, mais nullement guéri, aux électrochocs. Puis la silhouette de Jean, l’époux aimé, trop tôt et trop cruellement décédé. Et celle de M., peintre fantasque et narcissique, aux impérieuses prétentions de consolateur… On n’en finit pas de vivre avec ceux qui ont fait de nous ce que nous sommes. Voilà pourquoi ce roman aux inflexions très personnelles improvise une musique orphique, mystérieuse et envoûtante, oeuvre de poète autant que de mémorialiste, à lire et à entendre telle une élégie, pour que vienne la nécessaire paix intérieure. Vénus Khoury-Ghata, née au Liban, vit à Paris depuis 1972. Romancière et poète, elle est l’auteur d’une oeuvre importante, que plusieurs prix littéraires ont récompensée." (cover) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00144 M-4.1 KHO M Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Le Maroc de nos enfants / Rida Lamrini
Titre : Le Maroc de nos enfants Type de document : texte imprimé Auteurs : Rida Lamrini, Auteur Editeur : Casablanca [Maroc] : EDDIF Année de publication : 1998 ISBN/ISSN/EAN : 978-9981-09-019-4 Langues : Français (fre) Catégories : Identité
Maroc
PolitiqueIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "S'adressant aux jeunes et moins jeunes qui rêvent d'horizons lumineux, l'auteur livre les réflexions d'un père soucieux de l'avenir du Maroc. Il témoigne sans complaisance de la souffrance sociale de son époque, met en question nos attitudes de citoyens et s'interroge comment en sommes-nous arrivés là et par quels moyens nous en sortir? Ce livre est un message d'espoir, une invitation à l'expression courageuse sur les affaires publiques et l'implication dynamique dans la vie politique. L'espoir est toujours permis à condition que gouvernants et gouvernés s'investissent résolument et avec abnégation dans la construction du Maroc dans lequel pourront s'épanouir nos enfants." (cover) Le Maroc de nos enfants [texte imprimé] / Rida Lamrini, Auteur . - Casablanca (Maroc) : EDDIF, 1998.
ISBN : 978-9981-09-019-4
Langues : Français (fre)
Catégories : Identité
Maroc
PolitiqueIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "S'adressant aux jeunes et moins jeunes qui rêvent d'horizons lumineux, l'auteur livre les réflexions d'un père soucieux de l'avenir du Maroc. Il témoigne sans complaisance de la souffrance sociale de son époque, met en question nos attitudes de citoyens et s'interroge comment en sommes-nous arrivés là et par quels moyens nous en sortir? Ce livre est un message d'espoir, une invitation à l'expression courageuse sur les affaires publiques et l'implication dynamique dans la vie politique. L'espoir est toujours permis à condition que gouvernants et gouvernés s'investissent résolument et avec abnégation dans la construction du Maroc dans lequel pourront s'épanouir nos enfants." (cover) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00168 M-4 LAM M Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Ne vous résignez jamais / Gisèle Halimi
Titre : Ne vous résignez jamais Type de document : texte imprimé Auteurs : Gisèle Halimi, Auteur Editeur : Paris [France] : Plon Année de publication : 2009 Importance : 1 vol. (245 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-259-20941-0 Prix : 20,90 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Autobiographie
Histoire du féminisme
Mouvement de femmes
Situation des femmesIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "Gisèle Halimi nous livre dans ce témoignage essentiel un 'ce que je crois' qui, tout en déclarant un parcours de luttes - faire du viol un crime, défendre le droit d'avortement, se battre pour la loi sur la parité, contre la violence faite aux femmes, contre la prostitution - construit une réflexion générale sur le féminisme d'hier et d'aujourd'hui. Un fil rouge dans cet essai unique de l'auteure : le refus absolu de la résignation". (4e de couv.) Ne vous résignez jamais [texte imprimé] / Gisèle Halimi, Auteur . - Paris (France) : Plon, 2009 . - 1 vol. (245 p.) : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-259-20941-0 : 20,90 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Autobiographie
Histoire du féminisme
Mouvement de femmes
Situation des femmesIndex. décimale : M-4 Littérature Résumé : "Gisèle Halimi nous livre dans ce témoignage essentiel un 'ce que je crois' qui, tout en déclarant un parcours de luttes - faire du viol un crime, défendre le droit d'avortement, se battre pour la loi sur la parité, contre la violence faite aux femmes, contre la prostitution - construit une réflexion générale sur le féminisme d'hier et d'aujourd'hui. Un fil rouge dans cet essai unique de l'auteure : le refus absolu de la résignation". (4e de couv.) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00065 M-4 HAL N Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible
Titre : Nouvelles d'Algérie Type de document : texte imprimé Auteurs : Maïssa Bey, Auteur Editeur : La Tour d'Aigues [France] : Ed. de l'Aube Année de publication : 2011 Collection : L'Aube poche Importance : 1 vol. (169 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 11 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8159-0235-9 Prix : 7,00 eur Langues : Français (fre) Catégories : Algérie
Femmes du monde arabe
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Pour pouvoir écrire ce livre, il m'a fallu un jour regarder en face ce que jusqu'alors je n'avais pu imaginer, non, pas même imaginer, sans peur et sans souffrance.
J'ai dû alors lutter contre la tentation du silence, aller à la rencontre de ma peur, l'affronter et essayer de la faire plier sous le poids des mots. Je me suis attachée à présenter des hommes et des femmes, des femmes surtout, pris dans les rets d'une Histoire qui ne retiendra pas leurs noms. Faut-il le dire, ces personnages ne sont pas des héros, ils sont ce que nous sommes : des êtres en quête d'eux-mêmes qui s'interrogent sur leurs peurs, sur leur lâcheté, sur le sens à donner à leur vie quand tout autour d'eux se décompose et n'est plus que haine nue et violence aveugle". (4e de couverture)En ligne : http://www.librairiedialogues.fr/ws/book/9782815902359/unimarc_marc-8 Nouvelles d'Algérie [texte imprimé] / Maïssa Bey, Auteur . - La Tour d'Aigues (France) : Ed. de l'Aube, 2011 . - 1 vol. (169 p.) : couv. ill. en coul. ; 11 cm. - (L'Aube poche) .
ISBN : 978-2-8159-0235-9 : 7,00 eur
Langues : Français (fre)
Catégories : Algérie
Femmes du monde arabe
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Pour pouvoir écrire ce livre, il m'a fallu un jour regarder en face ce que jusqu'alors je n'avais pu imaginer, non, pas même imaginer, sans peur et sans souffrance.
J'ai dû alors lutter contre la tentation du silence, aller à la rencontre de ma peur, l'affronter et essayer de la faire plier sous le poids des mots. Je me suis attachée à présenter des hommes et des femmes, des femmes surtout, pris dans les rets d'une Histoire qui ne retiendra pas leurs noms. Faut-il le dire, ces personnages ne sont pas des héros, ils sont ce que nous sommes : des êtres en quête d'eux-mêmes qui s'interrogent sur leurs peurs, sur leur lâcheté, sur le sens à donner à leur vie quand tout autour d'eux se décompose et n'est plus que haine nue et violence aveugle". (4e de couverture)En ligne : http://www.librairiedialogues.fr/ws/book/9782815902359/unimarc_marc-8 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00045 M-4.1 BEY N Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Nouvelles arabes du Maghreb
Titre : Nouvelles arabes du Maghreb Type de document : texte imprimé Auteurs : Boutros Hallaq, Traducteur ; Yves Gonzalez-Quijano, Traducteur Editeur : Paris [France] : Pocket Année de publication : 2005 Collection : Les langues pour tous Sous-collection : Bilingue Importance : 1 vol. (207 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-15050-7 Prix : 7.80 EUR Note générale : Notes grammaticales p. 190-199; Lexique p. 200-207 Langues : Arabe (ara) Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Catégories : Langue arabe
Littérature
MaghrebIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : Cet ouvrage de la série bilingue permet aux lecteurs d'avoir accès aux versions originales des Nouvelles arabes du Maghreb d'auteurs célèbres et d'en apprécier la forme et le fond. Et aussi, d'améliorer leur connaissance de l'arabe, en particulier dans le domaine du vocabulaire dont l'acquisition est facilitée par l'intérêt même du récit et la mise en contexte. Cette série constitue une véritable méthode d’auto-enseignement.(Introduction) Note de contenu : Réunit : "La descente" de Zehour Ounissi; "L'homme qui n'avait vu, de sa vie, un fleuve" de Nafila Dhahab; "Celui qui n'avait pas émigré" de Izz Ed-dine Madani; "L'arbre sacré" de Muhammad Zafzaf Nouvelles arabes du Maghreb [texte imprimé] / Boutros Hallaq, Traducteur ; Yves Gonzalez-Quijano, Traducteur . - Paris (France) : Pocket, 2005 . - 1 vol. (207 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Les langues pour tous. Bilingue) .
ISBN : 978-2-266-15050-7 : 7.80 EUR
Notes grammaticales p. 190-199; Lexique p. 200-207
Langues : Arabe (ara) Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Catégories : Langue arabe
Littérature
MaghrebIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : Cet ouvrage de la série bilingue permet aux lecteurs d'avoir accès aux versions originales des Nouvelles arabes du Maghreb d'auteurs célèbres et d'en apprécier la forme et le fond. Et aussi, d'améliorer leur connaissance de l'arabe, en particulier dans le domaine du vocabulaire dont l'acquisition est facilitée par l'intérêt même du récit et la mise en contexte. Cette série constitue une véritable méthode d’auto-enseignement.(Introduction) Note de contenu : Réunit : "La descente" de Zehour Ounissi; "L'homme qui n'avait vu, de sa vie, un fleuve" de Nafila Dhahab; "Celui qui n'avait pas émigré" de Izz Ed-dine Madani; "L'arbre sacré" de Muhammad Zafzaf Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00072 M-4.1 HAL N Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Nouvelles policières du monde abbasside
Titre : Nouvelles policières du monde abbasside Type de document : texte imprimé Auteurs : Katia Zakharia, Editeur scientifique Editeur : Paris [France] : Pocket Année de publication : impr. 2008 Collection : Langue pour tous Importance : 1 vol. (250 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-17372-8 Prix : 6,80 EUR Note générale : Edition bilingue français-arabe avec textes arabes vocalisés et non vocalisés; Introduction et aide-mémoire pour la lecture en arabe; Lexique français-arabe et arabe-français pp. 227-250; Notes grammaticales pp. 180-197 Langues : Arabe (ara) Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Catégories : Civilisation islamique
Justice
Langue arabe
NouvellesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : Ce recueil présente 28 historiettes ("akhbar" en arabe) tirées notamment du Livre des intelligents d'Ibn Al Jawzî et des Délices savoureuses de la conversation de Tanûkhî. Chacun de ces récits présente un calife abbasside, un juge, un vizir ou un gouverneur en train de rendre la justice : parfois, l'homme est sage et sanctionne les coupables de manière raisonnable, parfois il est plus brutal et n'hésite pas à recourir à la torture (pratique courante dans le monde médiéval). Petit rappel historique : les Abbassides sont une dynastie de califes sunnites arabes qui gouvernèrent le monde musulman de 750 à 1258.(Fnac)
Nouvelles policières du monde abbasside [texte imprimé] / Katia Zakharia, Editeur scientifique . - Paris (France) : Pocket, impr. 2008 . - 1 vol. (250 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Langue pour tous) .
ISBN : 978-2-266-17372-8 : 6,80 EUR
Edition bilingue français-arabe avec textes arabes vocalisés et non vocalisés; Introduction et aide-mémoire pour la lecture en arabe; Lexique français-arabe et arabe-français pp. 227-250; Notes grammaticales pp. 180-197
Langues : Arabe (ara) Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Catégories : Civilisation islamique
Justice
Langue arabe
NouvellesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : Ce recueil présente 28 historiettes ("akhbar" en arabe) tirées notamment du Livre des intelligents d'Ibn Al Jawzî et des Délices savoureuses de la conversation de Tanûkhî. Chacun de ces récits présente un calife abbasside, un juge, un vizir ou un gouverneur en train de rendre la justice : parfois, l'homme est sage et sanctionne les coupables de manière raisonnable, parfois il est plus brutal et n'hésite pas à recourir à la torture (pratique courante dans le monde médiéval). Petit rappel historique : les Abbassides sont une dynastie de califes sunnites arabes qui gouvernèrent le monde musulman de 750 à 1258.(Fnac)
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00622 M-4.1 ZAK N Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible MON00060 M-4.1 ZAK N Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Ordalie des voix / Aïcha Lemsine
Titre : Ordalie des voix Type de document : texte imprimé Auteurs : Aïcha Lemsine (1942-....), Auteur Editeur : [Paris] : Encre Année de publication : 1983 Importance : 1 vol. (369 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86418-154-5 Prix : 15 EUR Note générale : Titre de couv. : "les femmes arabes parlent". - Bibliogr. p. 367-369 Langues : Français (fre) Catégories : Droits des femmes
Femmes du monde arabe
Monde arabe
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "A travers les mille et une voix de femmes et d'hommes qui s'expriment dans ORDALIE, c'est la société arabe toute entière qui se trouve décrite, de Jérusalem à l'Arabie saoudite. Pendant presque trois années, au hasard des rencontres, Aïcha Lemsine a mené une enquête informelle, riche de révélations, de promesses et d'espoir, qui nous emporte parfois comme une épopée". (4e de couv.) Ordalie des voix [texte imprimé] / Aïcha Lemsine (1942-....), Auteur . - [Paris] : Encre, 1983 . - 1 vol. (369 p.) : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-86418-154-5 : 15 EUR
Titre de couv. : "les femmes arabes parlent". - Bibliogr. p. 367-369
Langues : Français (fre)
Catégories : Droits des femmes
Femmes du monde arabe
Monde arabe
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "A travers les mille et une voix de femmes et d'hommes qui s'expriment dans ORDALIE, c'est la société arabe toute entière qui se trouve décrite, de Jérusalem à l'Arabie saoudite. Pendant presque trois années, au hasard des rencontres, Aïcha Lemsine a mené une enquête informelle, riche de révélations, de promesses et d'espoir, qui nous emporte parfois comme une épopée". (4e de couv.) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00057 M-4.1 LEM O Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Le Passé simple / Driss Chraïbi
Titre : Le Passé simple Type de document : texte imprimé Auteurs : Driss Chraïbi (1926-....), Auteur Editeur : Paris [France] : Gallimard Année de publication : 1986 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 1728 Importance : 1 vol. (272 p.) ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-037728-2 Prix : 27 F Langues : Français (fre) Catégories : Femmes dans l'Islam
Guerre
Maroc
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Lors de sa parution en 1954, ce livre fit l'effet d'une véritable bombe, tant en France qu'au Maroc qui luttait pour son indépendance. Avec une rare violence, il projetait le roman maghrébin d'expression française vers des thèmes majeurs : poids de l'Islam, condition féminine dans la société arabe, identité culturelle, conflit des civilisations. Vilipendé au début, commenté par des générations de lecteurs, il est enseigné depuis quelques années dans les universités marocaines. Dix huit thèses de doctorat lui ont été consacrées à ce jour". (4ème de couv.) Le Passé simple [texte imprimé] / Driss Chraïbi (1926-....), Auteur . - Paris (France) : Gallimard, 1986 . - 1 vol. (272 p.). - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 1728) .
ISBN : 978-2-07-037728-2 : 27 F
Langues : Français (fre)
Catégories : Femmes dans l'Islam
Guerre
Maroc
Situation des femmesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Lors de sa parution en 1954, ce livre fit l'effet d'une véritable bombe, tant en France qu'au Maroc qui luttait pour son indépendance. Avec une rare violence, il projetait le roman maghrébin d'expression française vers des thèmes majeurs : poids de l'Islam, condition féminine dans la société arabe, identité culturelle, conflit des civilisations. Vilipendé au début, commenté par des générations de lecteurs, il est enseigné depuis quelques années dans les universités marocaines. Dix huit thèses de doctorat lui ont été consacrées à ce jour". (4ème de couv.) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00141 M-4.1 CHR P Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible Passion d'Algérie / Badra Moutassem-Mimouni
Titre : Passion d'Algérie : chroniques de tourments et d'obsessions Type de document : texte imprimé Auteurs : Badra Moutassem-Mimouni, Auteur Editeur : Paris [France] : Karthala Année de publication : impr. 2006 Collection : Lettres du sud Importance : 1 vol. (188 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84586-740-6 Prix : 18 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Algérie
Autobiographie
Histoire
ViolencesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "A regarder ce qui se passait dans le pays, j'avais l'impression d'être revenue dans la dachra persécutée. Je ne comprenais plus ce qui se passait dans mon Algérie, je ne comprenais pas que des fils ou petits-fils de chouhada et d'anciens moudjahidin se soient transformés en assassins, en destructeurs. Il fallait que j'exprime ce qui me torturait et m'oppressait. C'est comme si les événements actuels étaient la répétition de l'ancien cauchemar qui m'obsédait. Ecrire le premier récit a été un besoin vital pour exorciser mes propres démons, mes angoisses enfouies. C'est avant tout un récit autobiographique même s'il est un peu romancé. C'est un témoignage. Les victimes des crimes et carnages perpétrés par les puissances coloniales n'ont pas assez témoigné, parfois par pudeur, parfois par peur qu'on ne les croit pas ou simplement pour tenter de garder les lèvres de la blessure jointes. Le deuxième récit s'est imposé à moi au moment où j'avais presque fini le premier. En 2001, un groupe de voyageurs venant de Mostagenem et allant à Mascara par la route du bar rage furent assassinés. Malgré la peur de passer par cette route difficile et peu fréquentée, mon mari et moi avons emprunté cette route. J'ai regardé le paysage, j'ai frémi en disant une prière dans mon cÅ“ur. A partir de ce moment j'ai été obsédée par des images de la famille massacrée. Je voyais dans ma tête les personnes, je ressentais leur douleur et j'ai senti qu'il fallait que j'écrive leur histoire !"(4e de couverture) Passion d'Algérie : chroniques de tourments et d'obsessions [texte imprimé] / Badra Moutassem-Mimouni, Auteur . - Paris (France) : Karthala, impr. 2006 . - 1 vol. (188 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Lettres du sud) .
ISBN : 978-2-84586-740-6 : 18 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Algérie
Autobiographie
Histoire
ViolencesIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "A regarder ce qui se passait dans le pays, j'avais l'impression d'être revenue dans la dachra persécutée. Je ne comprenais plus ce qui se passait dans mon Algérie, je ne comprenais pas que des fils ou petits-fils de chouhada et d'anciens moudjahidin se soient transformés en assassins, en destructeurs. Il fallait que j'exprime ce qui me torturait et m'oppressait. C'est comme si les événements actuels étaient la répétition de l'ancien cauchemar qui m'obsédait. Ecrire le premier récit a été un besoin vital pour exorciser mes propres démons, mes angoisses enfouies. C'est avant tout un récit autobiographique même s'il est un peu romancé. C'est un témoignage. Les victimes des crimes et carnages perpétrés par les puissances coloniales n'ont pas assez témoigné, parfois par pudeur, parfois par peur qu'on ne les croit pas ou simplement pour tenter de garder les lèvres de la blessure jointes. Le deuxième récit s'est imposé à moi au moment où j'avais presque fini le premier. En 2001, un groupe de voyageurs venant de Mostagenem et allant à Mascara par la route du bar rage furent assassinés. Malgré la peur de passer par cette route difficile et peu fréquentée, mon mari et moi avons emprunté cette route. J'ai regardé le paysage, j'ai frémi en disant une prière dans mon cÅ“ur. A partir de ce moment j'ai été obsédée par des images de la famille massacrée. Je voyais dans ma tête les personnes, je ressentais leur douleur et j'ai senti qu'il fallait que j'écrive leur histoire !"(4e de couverture) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00047 M-4.1 MOU P Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible